Tuesday, July 29, 2008

I Want To Believe (sorry to be spoilers to you!)

我是一個 X-Files fans,從我的 user name "agent s'connie" 應該看得出吧!

在我離開香港之前有幸可以到戲院看 X-Files 2 電影,好興奮!電影雖然劣評如潮,但我仍覺得好看,一定好過第一輯,與平時電視 series 不是差太遠 -- 仍然是出自 Chris Carter 之手,為何會不同?

唯一很不同的地方是 Scully 與 Mulder 的感情比以前更出面 (其實自從他們的兒子出生後,這些伏線已越來越明顯,但起碼 "that was why I fell in love with you"一句一定不會出現)。出面有出面的好 -- 他們終於走在一起了!但一直以來很含糊 + 含蓄的表達令觀眾更加心癢癢,一再回味。片末的一段 Mulder 對 Scully 的體貼溫柔的說話,令我們女 fans 感動暈浪!Mulder 仍然是很吸引的好男人 (只是其女人需要成日為他的安危擔驚受怕)!

這麼多年後,這片又重新再令我 revisit 當年的日子 -- those were the good old days -- 開心不開心的都值得回味...

Saturday, July 26, 2008

Or-ning, Or-wa-wi!

用阿比語 (Abbish) 大字典來翻譯:

Or-ning = Morning
Or-wa-wi = I love you 或 我愛你!

最近教 Abby 說 I love you,她每次都會說 or-wa-wi。早上起來在床上,她自發地對我說: or-wa-wi! 媽媽立即暈晒!Sweet sweet!

另一個經典笑位是晚上她睡在床上:

A: 媽咪!(手放在右面貌作睡覺狀,意思叫我也在她旁睡)

我:唔瞓喇,媽咪未沖涼。

A:媽咪!(手放在胸前作沖涼狀)

我與老公立即爆笑!看著她,雖說她被診斷為 delay 8 個月,但她懂得的比我們所預計的更多,只是現階段未能靠她的語言表達出來。我會等...

我心想假若她現在懂得說話的話,一定會說:媽咪咁點解你而家唔去沖涼既?哈哈!說到底,仍是很 sweet sweet...

Friday, July 25, 2008

距離奧運仲有 13 日

舊生送給孖煙通 sir 的九條孖煙通,無聊的孖 sir 和孖嫂就影了這輯「艷」照...










很久之前買的相架,現在才好好的使用。一個送給在多倫多的阿比爺爺嫲嫲,一個留在香港給阿比婆婆公公,最後一個會隨我們放在溫哥華,雖然我們分隔三地,仍可靠照片懷念。

IMG_0789 這燈是一對組員好友送給我們的禮物,好美,亦有著每一個組員及我們親人的樣子,很珍貴!Love u all!

在一系列的 Farewell 飯局當中不乏一些智慧言語借得一再回味:

Peter & Janita: 不相信神在一個人身上只有「從屬 (陪讀)」的計劃,一定還有其他計劃在我身上應驗,只是現在我未看得見 -- 我會好好的去找尋及向神開放。
Richard & Jeanie: 這幾年是一個過程,要好好珍惜及享受神的作為,relax!
Uncle F & Aunt SK: 好好思想 accountability 和 stewardship!

距離奧運仲有 13 日 -- 亦即是我距離出發仲有 9 日!實在要好好珍惜!我們實在是被很多人愛著的!

Thursday, July 24, 2008

在父母的陰影下成長


好友 Frank 影了這相後起名:在父母的陰影下成長 -- 哈哈!是的,真的是陰影!
後來 Frank 正名為:在父母的蔭庇下成長 -- 意思好,但冇咁傳神!

Saturday, July 19, 2008

阿比成長印記


星期四與友人一家又來到愉景灣玩了一個燒焦了的沙灘下午,又經過這個餐廳宣傳牌,當然要捉住 Abby 再影一張相,記錄她這一年兩個月的成長印記!
我們三年後回來一定會為 Abby 多影一張!到時她應該會高過個牌啩...

Tuesday, July 15, 2008

哭...

今天第一次為到將要別離而哭 -- 卻不是在我自己的 Farewell Party 裡,而是在老公學校同事為他而設的歡送會上。看著他以前在教學當中的照片,那些同事的情誼,令我很感動。我也想起我的同事,他們也是我生命中難得的戰友,值得好好珍惜。

離開工作了六年的地方,沒有太大的離愁。可能因為我深信我會再回來服事。但同事們專誠出席 Farewell Lunch,他們極花心思的禮物 (我很喜愛當中的一家三口公仔,以及一字一淚的同事感言)。有他們,我實在很幸福。

想借我寫給同事的一封 email 來表達我對這工作及人的感受:

My 6 years here meant a lot to me and my life. Through the adoption services, I got to know many precious children, wonderful adoptive parents and loving social workers (of course a couple “difficult” ones too). The lives of the waiting children/teenagers taught me to treasure life and family. I am glad to be able to walk with them for a while in their lives (last night a 16-year-old boy thanked me for being with him through the downtimes and gave him hope in trying to find a family for him. I was moved when he said he regarded me as one of his “moms”). The sharing among adoptive families helped me in reflecting as an adoption worker/mom and in turn felt much supported by them! Apart from involving in adoption, I was also being able to participate in a lot of challenging but fulfilling and unforgetable jobs: being the MC for annual dinners and events, being the worship leader at CCH, help translating (verbal and print), and a lot more.

In my personal life, I changed a lot and thank God for having many of you to be by my side and support me. Throughout these 6 years, I evolved from a single lady to a married woman, spent 3 years travelling from Monty to Chinese University to attend classes on many of the evenings, allow me to share with you through those years experiencing infertility, supporting me in my process of adopting and being a part-time worker and a mom. My work here surely changed my life, as Philip and I become acquainted with and then accepted the idea of adoption. Without this life-changing exposure, we might still be in the painful sea of mourning over not being able to bear a child.

以我今天易哭的作風,我知道離愁開始來襲...

Monday, July 14, 2008

Speech Therapy 101

最近 Abby 多了用語言與人溝通,令我們很興奮!她會很努力用自己的方法告訴別人她心想的東西,單字手勢唱歌樣樣齊,很 cute!以下是值得一記的笑位:

Key
:她最初竟說成 "du",完全暈低!經一段時間糾正後,現在她說 "gee"
電話:很久以前開始說 "wai",最近阿比婆婆和我致力教她說,她竟說成 O-mi or O-mer。經過幾日的努力,她現在終於可以說 "din-wa"
Banana: A-na-na (初級版是 Ba-bi)
Tomato: O-ma-mi
蛋糕:她會唱阿比版的 "Happy Birthday to You"!
Ts- 或 Ch- 的字:全部發 "d-" 音,例如叔叔= duk-duk,嬸嬸= dum-dum,坐= dor
Thomas (The Train): O-mi


我會努力做她的 Speech Therapist!

Monday, July 07, 2008

Moving - Round 2


Round 1 原來我沒有在此 blog 記載。六月十一當日我們大部份家當已經隨貨櫃船 ship 走。當日的心情是 -- 事情終於開始了,get rolling!Ship 走之後沒有太大的離愁,只是要適應沒有太多日用品的家居生活。剛過去的星期六正是 round 2 -- 搬離開我們住了接近六年的家,暫住在阿比婆婆家。結婚五年多後又回來這家,同一間房,同一張床,又熟悉,又陌生!住了幾天,還在摸索生活的 logistics,特別是照顧阿比生活所需的 logistics。昨晚在想,我們開始了遊牧民族的生涯 -- 離開了最熟悉最安舒的環境,開始了一個全新的旅程。No turning back!!

原來一個家居可以收藏很多很多很多的雜物 + 垃圾!經過兩大輪的執拾 (第一次執拾三年內不會用的物品放在弟弟家;第二次執拾隨船去加拿大的物品),原來家中仍有成千上萬的雜物。終於星期六晚上才差不多完成執拾,搬得家;翌日回去再裝滿幾個垃圾袋,放在後樓梯,還拿了一箱物件回媽媽家。離開舊居時,阿比望著新住客姨姨叔叔從屋內揮手向我們說再見,發了呆,可能小小的腦袋在搞不清楚為何自己在外他們在內。她亦可能覺得奇怪為何要與工人 auntie say goodbye!

話說回來,阿比對這些大變動似乎沒有我想像中那麼大的影響。Ship 走家當後,她並沒有為失去了的玩具而失落,只是數次不明白為何洗手間沒有了讓我坐著等她完成 wee-wee 的小櫈。這幾天她在婆婆家活動自如,並一覺睡天光呢!我相信這與我們一直與她一起,沒有變有關;亦很慶幸她是與我們建立親厚的關係,而不是與物件建立關係。令我印象深刻的是我抱著她到舊居中不同房間及傢俱 say goodbye -- 同一情境在年半前我們帶她離開寄養家庭一模一樣。不同的是阿比今次是笑著的,滿有安全感的 -- 我很感動,亦很感恩!

說起她的寄養家庭,我們終於有機會重見,還湊巧在星期六中午見面。阿比似乎不大記得他們,但一貫親民的她,對待姨姨叔叔哥哥姐姐都沒有隔膜。姨姨最興奮,她說阿比長大了,但表情動作及親民的性格都沒有變。我們亦喜見他們都別來無恙。為了阿比,我們願意繼續保持聯絡。

Wednesday, July 02, 2008

兒童評估後感

今天帶了阿比到兒童評估中心做 assessment。我其實不喜歡去做這些評估,因為我常常覺得在如此陌生的環境,陌生的面孔當中,加上只有 only 1 chance 去表現自己,阿比的表現一定沒有平時的好。況且,阿比的發展一直都是比同齡的孩子慢,評估的結果也只是更強化這點,徒增失望與憂慮。果然,阿比不斷對醫生說:「唔要」,不太合作。

醫生的評估是阿比各項發展都是 22 個月左右,比起其實際年齡慢了 8 個月。其實自從阿比來到我們家,她的一切發展 (出牙除外) 都是比平常孩子慢 6-9 個月,所以這結果並不太意外。醫生的建議是推薦她排混合位幼稚園 (當然我們要去加拿大就不會真正去排),但這幾年社工的經驗讓我明白到,我們必須重新調教一下我們對她的期望 -- 不用去想 St. Catherine 等名校了!

問醫生阿比為何發展一直都慢,她懷疑主因是其生母不懂得照顧自己,阿比在其肚內發展不良 -- 那九個月的腦部發展是出世後怎樣也補不回 -- 我開始明白原來「先天」是如此重要。想著,也有一點點埋怨阿比的生母 -- 假若她好好的照顧自己及肚裡的阿比,阿比便不會發展遲緩了。更甚的是想起了自己的不育-- 假若可以由我來懷孕,我會懂得好好照顧自己與阿比 (當然是沒有得「假若」吧!假若我懷孕也不會是生出阿比來!) 轉念再想,當初領養時,可以選擇 BB 的父母有沒有吸毒吸煙,但不會選擇 BB 媽媽有沒有好好照顧自己及 BB。我們領養得阿比,正是要接受她就是她,她的過去影響她的未來。我們需要的,是好好調校我們對她日後的期望。

反而一眾家人都對醫生的評語都看得很開,特別是阿比婆婆,她說阿比只是慢了 8 個月,以後上學比人遲一年便沒有多大問題喇!心想倒是有道理,因為阿比一直雖然都是慢了 6-9 個月,但她的進度卻也是按著正常減 8 個月的速度發展,相信不期望她能追到同齡的孩子,卻是對比起比她小 6-9 個月的孩子便沒有問題。再看看 Abby 的古靈精怪計仔多多的樣子性格,應該不會是醫生所說 limited intelligence 吧!

對阿比將來入宣小的信心又重新點起 ... ^_^ 還是把她的一切成長交給天父吧!